email   password    

A caixa de ferramentas do tradutor, para Windows e Mac

Ferramentas para o ramo de traduções

+Tools é um conjunto abrangente de ferramentas que permitem a automatização de tarefas básicas em centenas de arquivos (busca/troca, conversão de caracteres, conversões de formato, estatísticas, recuperação de senhas etc.) Há também uma ferramenta básica de alinhamento de textos, além de um editor de glossários. +Tools é um software gratuito (freeware).

+Tools baixa em cerca de 50 segundos, com a documentação incluída (tamanho aproximado do arquivo: 260 Kbytes).


Ms-Office, Word, Excel e PowerPoint são marcas registradas da Microsoft corp.
Translator's Workbench é marca registrada de Trados corp.
Todas as outras marcas registradas pertencem a seus detentores.

albanian | arabic | armenian | basque | bulgarian | catalan | chinese (simpl) | chinese (trad) | croatian | czech | danish | dutch | english | estonian | german | finnish | french | greek | hebrew | hindi | hungarian | indonesian | italian | japanese | korean | latvian | macedonian | norwegian | polish | portuguese | romanian | russian | serbian | slovak | slovenian | spanish | swedish | thai | tagalog | turkish | ukrainian | vietnamese | my language | (c) 2018, Yves Champollion
Yves Champollion translation localization consultant consulting. en français