Difference between revisions of "Translating WFC Documents in WFP"
(3 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
− | + | [https://www.youtube.com/watch?v=l-l7FjRaffo Translating WFC Segmented Document Using WFP] (video by Yasmin Moslem}} | |
− | |||
Some clients ask translators for sending unclean documents like those generated by [[Wordfast Classic]] or Trados 2007. One way is to ask your client for a prepared document to be able to translate it in [[Wordfast Pro]].<ref>See also how to [http://wordfast.net/wiki/Bilingual_Unclean_DOC_from_a_TXML convert a WFP TXML file to an unclean document]</ref> | Some clients ask translators for sending unclean documents like those generated by [[Wordfast Classic]] or Trados 2007. One way is to ask your client for a prepared document to be able to translate it in [[Wordfast Pro]].<ref>See also how to [http://wordfast.net/wiki/Bilingual_Unclean_DOC_from_a_TXML convert a WFP TXML file to an unclean document]</ref> | ||
Line 15: | Line 14: | ||
+ | ---- | ||
+ | Written by [[User:Yasmin|Yasmin Moslem]] 28 July 2012 | ||
− | + | Updated by [[User:Byron|Byron]] 10 January 2019 | |
− | |||
− |
Latest revision as of 18:04, 10 February 2019
Translating WFC Segmented Document Using WFP (video by Yasmin Moslem}}
Some clients ask translators for sending unclean documents like those generated by Wordfast Classic or Trados 2007. One way is to ask your client for a prepared document to be able to translate it in Wordfast Pro.[1]
Your client should send you already segmented doc/rtf files or you can prepare them yourself. The source should be copied to all target segments.
Here is a sample file. You can translate it in Wordfast Pro as a test; Wordfast Pro ignores hidden text, namely source segments and delimiters; however, it will import only the copy-sourced text because it is not hidden.
References
- ↑ See also how to convert a WFP TXML file to an unclean document
Written by Yasmin Moslem 28 July 2012
Updated by Byron 10 January 2019