Difference between revisions of "User:Yasmin"
Line 3: | Line 3: | ||
Yasmin holds a BA in English as well as a post-graduate diploma in translation; she also has two certificates in localisation engineering. Since 2002, she has been working as an in-house and freelance translator and localiser. Although she distinguished herself by her literary style in writing and translation, she showed a great interest in localisation and translation technology; thus, she enhanced this interest through academic study and hands-on experience. Currently, she also conducts research in machine translation. | Yasmin holds a BA in English as well as a post-graduate diploma in translation; she also has two certificates in localisation engineering. Since 2002, she has been working as an in-house and freelance translator and localiser. Although she distinguished herself by her literary style in writing and translation, she showed a great interest in localisation and translation technology; thus, she enhanced this interest through academic study and hands-on experience. Currently, she also conducts research in machine translation. | ||
− | Skilled in diverse [[Computer-Aided Translation]] (CAT) tools, she is giving CAT courses on a regular basis, in cooperation with the ''Translator Training Centre'' at ATIDA<ref>[http://www.atida.org/english/ Arabic Translation & Intercultural Dialogue Association]</ref> and other institutes. | + | Skilled in diverse [[Computer-Aided Translation]] (CAT) tools, she is giving CAT courses on a regular basis, in cooperation with the ''Translator Training Centre'' at ATIDA<ref>[http://www.atida.org/english/ Arabic Translation & Intercultural Dialogue Association]</ref> and other institutes. From 2009 to 2015, Yasmin worked on the Wordfast Technical Support Team, dedicating much of her time and effort to [[Wordfast Pro]]. |
== References == | == References == |
Revision as of 07:21, 22 January 2019
Yasmin Moslem is an English-Arabic translator, a CAT trainer, and former Wordfast Customer Relationship Manager.
Yasmin holds a BA in English as well as a post-graduate diploma in translation; she also has two certificates in localisation engineering. Since 2002, she has been working as an in-house and freelance translator and localiser. Although she distinguished herself by her literary style in writing and translation, she showed a great interest in localisation and translation technology; thus, she enhanced this interest through academic study and hands-on experience. Currently, she also conducts research in machine translation.
Skilled in diverse Computer-Aided Translation (CAT) tools, she is giving CAT courses on a regular basis, in cooperation with the Translator Training Centre at ATIDA[1] and other institutes. From 2009 to 2015, Yasmin worked on the Wordfast Technical Support Team, dedicating much of her time and effort to Wordfast Pro.