Difference between revisions of "Translating WFC Documents in WFP"
m |
m |
||
Line 15: | Line 15: | ||
+ | --[[User:Yasmin|Yasmin Moslem]] 28 July 2012 | ||
− | + | Updated by [[User:Byron|Byron]] 10 January 2019 | |
− | |||
− |
Revision as of 09:00, 14 January 2019
{{#Widget:YouTube|id=l-l7FjRaffo|width=640|height=360}}
Translating WFC Segmented Document Using WFP - By Yasmin Moslem
Some clients ask translators for sending unclean documents like those generated by Wordfast Classic or Trados 2007. One way is to ask your client for a prepared document to be able to translate it in Wordfast Pro.[1]
Your client should send you already segmented doc/rtf files or you can prepare them yourself. The source should be copied to all target segments.
Here is a sample file. You can translate it in Wordfast Pro as a test; Wordfast Pro ignores hidden text, namely source segments and delimiters; however, it will import only the copy-sourced text because it is not hidden.
References
- ↑ See also how to convert a WFP TXML file to an unclean document
--Yasmin Moslem 28 July 2012
Updated by Byron 10 January 2019