Labākā tulkošanas atmiņa
email:   password:  

Tulkotāja aprīkojums operētājsistēmām
Windows un Mac

+Tools nodrošina vispusīgu rīku komplektu, ar kuriem var automatizēt galvenos uzdevumus, strādājot ar simtiem failu (meklēšana/aizstāšana, rakstzīmju pārveidošana, formātu pārveidošana, statistiskie dati, paroles atgūšana u.c.).

PlusTools nodrošina arī teksta izlīdzināšanas iespēju, terminoloģijas izguvēju, html tagu izveides utilītprogrammu un virkni citu rīku. +Tools ir bezmaksas programmatūra.

+Tools lejupielāde ilgst aptuveni 50 s., iekļaujot dokumentāciju (faila lielums: 250 Kb).

Ms-Office, Word, Excel un PowerPoint ir Microsoft corp. reģistrētas preču zīmes.
Translator`s Workbench ir Trados corp. reģistrēta preču zīme.
Visas pārējās preču zīmes pieder to īpašniekiem.

albanian | arabic | armenian | basque | bulgarian | catalan | chinese (simpl) | chinese (trad) | croatian | czech | danish | dutch | english | estonian | german | finnish | french | greek | hebrew | hindi | hungarian | indonesian | italian | japanese | korean | latvian | macedonian | norwegian | polish | portuguese | romanian | russian | serbian | slovak | slovenian | spanish | swedish | thai | tagalog | turkish | ukrainian | vietnamese | my language | (c) 2014, Yves Champollion
Yves Champollion translation localization consultant consulting. en franēais